There are now three podcasts available on my English 1-10p course (beware of the Course Launch podcast, though - it's got about 7 minutes of Swedish in the middle of it, when I interviewed a representative of the Student Union about what they could do for distance students).
I've now organised it like this. If you go to the Course Home Page:
http://www.humsam.hik.se/distans/existstud/a1/a1homepage.htmone of the links is Podcasts. Click on that, and you're able to click on each podcast in turn to listen to it on screen … or you can copy the direct link for each live podcast and paste it in to the Open Stream dialogue box in Windows Media Player or iTunes … or you can download the instructions for subscribing to the podcast in iTunes.
You can see what the full extent of the podcasts on this course is likely to be by looking at all the links (both active and not-yet-active). Among some of them which will come later will be interviews with various native speakers who have interesting dialects (like Oklahoma and Orkney!).
I screwed up the podcast xml document the first time I added something. I was in a hurry and I'd clearly put some kind of extra line in somewhere. Our IT department actually managed to fix it (thanks to me visiting them personally and intimidating them by speaking English to them!). I've just managed to update the document again by copying the last <item> </item> bit and changing the wording a little. I had a problem knowing how long the podcast was in bits, but I just wrote it down from the screen as Dreamweaver uploaded the actual .mp3 file.
The 'production line' goes like this:
I sit in front of my Mac and just talk to it (I do this a lot anyway!) with Sound Studio open and recording (could do it in GarageBand too, but I haven't had time to work out how it works yet).
I save that file as .aiff (native Mac format for sound files) and then convert it to .mp3 in iTunes.
I move the .mp3 file over to the podcasts folder on the course site in Dreamweaver, and copy it over to the live site, using the Mac Terminal programme (the IT department also fixed me what I think they call a tunnel to the 'distans' folder on the live site, which I can use both from home and from work).
I then copy the last <item> to </item> bit of the xml document and change the relevant bits (like the date, which is important for getting the files in the right order in iTunes) and update the live site with the new .xml document.
Finally, I go into the podcasts page on the Course web site and make the latest link live.
I'm doing this again this morning with three more, short, podcasts, which are basically mini-lectures about phonetics, grammar and Things Fall Apart by Chinua Achebe. I expect it to take me an hour to broadcast three 15-minute lectures.
The podcasts are getting rave reviews from students - even though they're really primitive (just me talking). It gives them a feel of belonging …