Jump to content
The Education Forum

Franck Le Cars

Members
  • Posts

    4
  • Joined

  • Last visited

Franck Le Cars's Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

  1. Salut à tous... et à Daniel que je salue amicalement. De retour d'une conférence E-HELP j'ai pu apprécier les potentialités du forum. Je fais donc un petit essai dans la section française... Avec une première question: que peut-on faire pour développer ce bel outil? @+, Franck Le cars Franck
  2. "MAIS COMMENT PEUT-ON ETRE PERSAN?" MONTESQUIEU, Les Lettres persanes ‘Teaching history and second language acquisition.’ 1. The French system of the “Sections Européennes” • A new program • The original ambitions • A great success • And new evolution How can we explain such a success? 2. The teaching • Language is used as a tool and not the main topic of the courses. • I believe that there 3 steps in teaching History in a second language: o Translation o Transposition o Transformation 3. The essential role of ITC and European project • We are isolated • We are limited • We are curious For students • collaborative or autonomous work • easy and flexible • no stress with the second language • exchange, production, distant researches and the building of collaborative work with a Wiki interface
  3. My name is Franck Le Cars, I'm a French teacher of history in the French bilingual system (a third of my history and geography lessons are taught in English). I live in Montpellier. Following a meeting in Lisbon about E-learning objects Juan invited to introduce myself and my professional background to the group and to say what I could bring to the project. My experience is not very long. After archaeological studies and a grant in contemporary history from the Historial of Peronne (WW1), I've been teaching for 10 years. I have worked in the USA, Great Britain, Belgium and France at different levels from the 1th form to the University and pedagogical institutes, frequently in a bilingual context. This Multilingual environment is a great approach for multiperceptivity in history teaching. My background in history and European topics is recent but diversified. I do some teacher training too about Europe, multilingual teaching and project running. My competences are mainly a consequence of theses experiences with its strengths and weaknesses. My main subject of researches and teaching is Europe and to be involved in several European projects is, in a certain way, a solution to be involved into its construction. Europe faces a larger transformation than its enlargement, it profoundly and rapidly moves and it is a passionate issue. On ICT, I started to build a network and publish resources during my university years, when the web was truly a community, my first e-twining project started 10 years ago but I am still challenged by IT. For my point of view, ICT is just a tool to serve human purposes. I am doing my best to cure my original disabilities and I got a little experience as a web editor or resources provider for the CIEP (International Centre for Pedagogical Studies). I have a little practice on projects which brings me a wide approach and tool of evaluation and dissemination. What could I bring to the group? Well, I won't promise anything; just share my pleasure to exchange experiences and may be a contribution on practical and theoretical approach of teaching history in another language in France. Bilingual teachings are usually isolated and poor on resources, ICT play a key role there! And Juan told me that the next meeting will be in Toulouse, my region and I'm frequently there.
  4. My name is Franck Le Cars, I'm a French teacher of history in the French bilingual system (a third of my history and geography lessons are taught in English). I live in Montpellier. Following a meeting in Lisbon about E-learning objects Juan invited to introduce myself and my professional background to the group and to say what I could bring to the project. My experience is not very long. After archaeological studies and a grant in contemporary history from the Historial of Peronne (WW1), I've been teaching for 10 years. I have worked in the USA, Great Britain, Belgium and France at different levels from the 1th form to the University and pedagogical institutes, frequently in a bilingual context. This Multilingual environment is a great approach for multiperceptivity in history teaching. My background in history and European topics is recent but diversified. I do some teacher training too about Europe, multilingual teaching and project running. My competences are mainly a consequence of theses experiences with its strengths and weaknesses. My main subject of researches and teaching is Europe and to be involved in several European projects is, in a certain way, a solution to be involved into its construction. Europe faces a larger transformation than its enlargement, it profoundly and rapidly moves and it is a passionate issue. On ICT, I started to build a network and publish resources during my university years, when the web was truly a community, my first e-twining project started 10 years ago but I am still challenged by IT. For my point of view, ICT is just a tool to serve human purposes. I am doing my best to cure my original disabilities and I got a little experience as a web editor or resources provider for the CIEP (International Centre for Pedagogical Studies). I have a little practice on projects which brings me a wide approach and tool of evaluation and dissemination. What could I bring to the group? Well, I won't promise anything; just share my pleasure to exchange experiences and may be a contribution on practical and theoretical approach of teaching history in another language in France. Bilingual teachings are usually isolated and poor on resources, ICT play a key role there! And Juan told me that the next meeting will be in Toulouse, my region and I'm frequently there.
×
×
  • Create New...