Jump to content
The Education Forum

Karl Kinaski

  • Content Count

  • Joined

  • Last visited

About Karl Kinaski

  • Rank
    Advanced Member

Profile Information

  • Gender
  • Location
    Austria, Innsbruck
  • Interests

Recent Profile Visitors

19,781 profile views
  1. If Crenshaw was correct, estimating the diameter of the puncture neck wound 3 mm to 5 mm, Perry ( or Carrico) had to enlarge the wound, resp. make an incision, because: "The outer diameter of the tracheostomy tube should be about ⅔ to ¾ of the tracheal diameter. ( An adult's trachea has an inner diameter of about 1.5 to 2 centimetres (0.6 to 0.8 in) and a length of about 10 to 11 centimetres (4 in.) As a general rule, most adult females can accommodate a tube with an outer diameter of 10mm, whilst an outer diameter of 11mm is suitable for most adult males." Kennedys neckwound was enlarged twice: by Perry (or Carrico) in order to put in the tube, then by the secret autopsy team, in order o search for a missile and destroy a "unsuitable" original wound (neckwound), which could not have been a bullet wound, by it's size of 3mm to 5 mm. (Crenshaw). BTW Crenshaw saw Perry making the incision, if I remember correctly. KK
  2. Karl Kinaski

    Louis Steven Witt : Umbrella Man

    James Files is the Steven Witt of the grassy knoll ... 🙂
  3. ... while Kennedy was on the stretcher ... 1min41, quote nurse Phyllis Hall: "On the cart, halfway between the earlob and the shoulder (of Kennedy), there was a bullet, laying almost perpendicular there ... " https://www.youtube.com/watch?v=asZqwbdKWC4
  4. Karl Kinaski

    Max Boot gets Booted on Lansdale in Vietnam

    Quote: Merry, Robert. TAKING ON THE WORLD: JOSEPH AND STEWART ALSOP - GUARDIANS OF THE AMERICAN CENTURY (Kindle-Positionen9217-9227). Booksurge. Kindle-Version. The day after, on August 22, there arrived in Saigon the new U.S. ambassador, Joe Alsop’s lifelong friend, Henry Cabot Lodge. By the time Joe reached Vietnam in mid-September 1963 for ten days of reporting, Lodge had concluded that Diem must go. At the ambassador’s invitation, Joe stayed at the embassy, and there he had ample opportunity to hear Lodge decry the misrule of Diem and his brother. Indeed, Lodge already had set in motion a U.S. plan to sanction a coup by the South Vietnamese military. On two successive days Joe spent several hours in conversation with Nhu and Diem at their lush offices at the Palais Gia Long. He had become well acquainted with the pair during his many visits to Saigon, and he had felt a strong sense of confidence in their patriotism and judgment. Based on his conversations with Lodge, he was prepared to revise his opinion, but he was not prepared for what he encountered. He first visited Nhu in his long, high-ceilinged office lined with books and mementos and overlooking the palace gardens. The state councillor, as Nhu was called, motioned Joe to a chair near his cluttered desk and then, pacing back and forth along the length of the office and lighting cigarets in quick succession, commenced a long tirade against Saigon’s American press corps, the American government, his own military, and his own brother. He proclaimed himself to be the world’s greatest living expert on guerrilla warfare, but said he couldn’t bring his brilliance to bear because he was obstructed at every turn by the obstinate Americans and by his brother. Then Nhu announced that he had been involved in secret negotiations with Hanoi, conducted through the French ambassador, Roger Lalouette. He said he expected to reach a settlement with the communist regime soon, and that he would bring his brother along on any accommodation he found acceptable. When Joe asked what he would do if the communists later reneged on their agreement, as they had done so often in the past, the councillor dismissed the question as unimportant. He had only to go into the countryside and wave a handkerchief, he boasted, and a million men would spring to arms at his back. He was, after all, the world’s greatest living guerrilla expert. As Joe put it years later, “Nhu had gone stark, raving mad.” The next day Joe went back to Gia Long for lunch with President Diem, who greeted him cordially. Joe soon discovered that Diem’s thinking echoed Nhu’s. Diem repeated much of what his brother had said the previous day in almost identical terms, and he seemed just as impervious to reason. Joe filed a bold column relating his Gia Long experiences and expressing chagrin at the intellectual decay within the Saigon government. Nhu, he wrote, had “lost touch with the real world,” and Diem had “lost his ability to see events or problems in their true proportions, no doubt because his natural tendency to be suspicious has been daily played upon by his brother.” Joe echoed Lodge’s view that success in the war hardly seemed possible with these men in charge. “So there are likely to be changes here,” he concluded. But Joe couldn’t let it go at that. He had admired Diem, had considered him a Vietnamese patriot and a hero in the struggle against the communists following the 1954 partition. He couldn’t bring himself to blame Diem entirely for the state of things. He attacked the American press corps for writing negative stories about Diem and exacerbating his paranoia: “The constant pressure of the reportorial crusade against the government has also helped mightily to transform Diem from a courageous, quite viable national leader, into a man afflicted with galloping persecution mania, seeing plots around every corner, and therefore misjudging everything.” It was a bizarre column, and it touched a nerve in Washington. Joe hadn’t named names, but sophisticated readers knew he was talking primarily about The New York Times’s David Halberstam, whose dispatches had been very critical of Diem and pessimistic about the South’s military prospects. James Reston, the Times Washington bureau chief, phoned Mac Bundy and asked, “Why don’t you call off Alsop?” Reflecting the administration’s frustration with Halberstam’s dispatches, Bundy replied, “Don’t you believe in freedom of the press?” Joe’s column was not a product of serious analysis but rather of the emotions he felt as he contemplated the West’s experiences in Asia. If a national leader could go “right around the bend,” as Joe himself put it, because of foreign press coverage, then he clearly suffered from serious intrinsic flaws. Back in Washington, Joe went to the White House to brief Kennedy in the Oval Office. He reiterated what he had written in the column, only in stronger terms. “I don’t think this is viable,” he said." Close quote AND There is a German book APOCALYPSE VIETNAM where Pierre Salinger said, quote: "The day I embarked for Tokyo (via Honolulu) (20.11. 1963) Kennedy told me: I am about to negotiate (openly) with North Vietnam and I will make clear, that there will be no war in Vietnam." In summer/autumn 1963 JFK and the Diem brothers were involved in secret negotiations to reunify Vietnam. By November 22. 1963, the three men were dead.
  5. Karl Kinaski

    The Tippit Case in the New Millenium

    Here is a gem of Wesley Liebelers avoiding-tactics, when interviewing Tippit Murder witness Warren Reynolds: Quote, Warren Com. hearings: Mr. LIEBELER. How many shots did you hear? Mr.REYNOLDS. I really have no idea, to be honest with you. I would say four or five or six. I just would have no idea. I heard one, and then I heard a succession of some more, and I didn't see the officer get shot. Mr. LIEBELER. Did you see this man's face that had the gun in his hand? Mr.REYNOLDS. Very good. (The only logical question now would have been: Can you describe the man's face?, but ...)Mr. LIEBELER. Subsequent to that time, you were questioned by the Dallas Police Department, were you not? Close quote Here we a have a man who saw the face of the Tippit Killer very good, and wasn't asked to describe it ... 🙉🙈🙊
  6. Karl Kinaski

    The Tippit Case in the New Millenium

    I do not think, that there is any link between the events at the vicinity of the Tippit killing and the events in the Texas Theater some 40 minutes later (different cells different personnel) except in the brains of the plotters of that military type coup de etat ... to blame Oswald for murdering Tippit meant: we have our guy in custody for all practical purposes ... if everything goes as anticipated we can blame him with the murder of Kennedy too ... they did this step by step ... they only accused Oswald for murdering Kennedy AFTER the manipulation of the remains of the President at Bethesda prior to the autopsy by a secret team to make the wounds look like one guy did it ... imagine the wounds would have been such, that by no means they could have been forged to look like caused by one rifleman ... Oswald would have been a problem, but no problem: he would have been sent to the electric chair for killing a policeman. It's only speculation, counterfactual history, but I like it ...
  7. Karl Kinaski

    The Tippit Case in the New Millenium

    Question for Gene Kelly: Who shot Tippit, acc. to John Armstrong? 😁Was it Lee🙈, was it Harvey🙈, or was it somebody who looked completely different? 🤡Here is a witness, Armstrong completely ignored in the chapter of his book H&L: 1963 November 22 (Tippit Shooting) p. 848-876 ... where Armstrong insists, that Tippit was shot by an Oswald lookalike .. which is not true.
  8. Karl Kinaski

    The Tippit Case in the New Millenium

    IMO Tippits frantic zig zag squad car ride shortly after the shots at Dealy Placa and his hectic phone calls, indicate, that he had a job to do in connection with the assassination. What it was, we 'll never know, maybe to pick up a man involved in the assassination and put him out to Redbird ... that is, what Tippit was made to believe. But he was only sent around in his squad car in pointless circles, until it was time to kill him and to put the blame on Oswald. That's speculation, I know. What we know for sure is the time Tippit was shot. It was 1:06 pm. Quote from a CTKA review of Barry Earnest book THE GIRL ON THE STAIRS: "Barry then visited the scene of policeman J. D. Tippit's shooting. Here, he meets a witness that no agent of government had talked to, a Mrs. Higgins who lived nearby. She offered him some very important information. She had heard the shots and ran out her front door to see Tippit lying in the street. Barry asked her what time it was. She said it was 1:06. He asked her how she recalled that specific time. She said because she was watching TV and the announcer said it. So she automatically checked her clock when he said it and he was right." (Pronto after that announcement she heard the shots which killed Tippit) Close Quote To verify the Higgins statement, it would be helpful to figure out, if a news clip exists, with the narrator saying: It is now 1:06 ... that moment would be the exact moment of the Tippit killing ...
  9. Karl Kinaski

    Titovets vs Armstrong

    Except that a dozen eyewitnesses and Oswald acquaintance in Minsk prove Armstrong wrong. They are still alive, like Titovets. They are nails in the Coffin of Armstrong HARVEY AND LEE. (BTW: ME&LEE the book of Judyth Vary Baker, another eyewitness (Oswald in New Orleans) and Oswald friend, is another death nail. HARVEY AND LEE. is a rabbit whole of enormous dimension, which IMO was created intentionally, to swallow honest researchers. Here we have Armstrong, and there the eyewitnesses and Oswald friends and contemporaries, who don't give a damn about this book and it's silly theory. If you want to know something about the one and only Oswald, (who had various doppelgangers, but can't be dived in a Harvey and a Lee), I recommend the following books: I AM A PATSY by de Mohrenschild, ME AND LEE, by JUDYTH VARY BAKER and OSWALDS RUSSIAN EPISODE by Ernst Titovets. Those books fit together like parts of a puzzle and show you the real Oswald. HARVEY AND LEE IS A DEATH TRAP. Edward Haslam does not believe in it, Judyth Vary Baker does not believe in it David Lifton does not believe in it, James Fetzer does not believe in it ... I know of no living Oswald friend or acquaintance, who believes in it. Jim Hargrove is the PR man for a death horse.
  10. Karl Kinaski

    Noam Chomsky needs an Intervention

    Chomsky was a bit slow in his moral embarrassment about Vietnam. In this 1969 (sic) argument with William Buckley, Chomsky took a foreign policy position, which Kennedy took in 1951 and regarding Vietnam in 1963. Chomsky was completely post festum. Why he always tried to obfuscate the dividing line between JFK and LBJ on Vietnam, I don't know, In Chomskys case it could hardly have been pure ignorance.
  11. Karl Kinaski

    Plot or Blot?

    But you would not say: "... blot against me."? ... like Harriman in that interview , quote: " ... that (BOP) was a mistake and a blot against him. (Kennedy)." "Plot against him", would be grammatically correct? Maybe Harriman had both in mind, and merged it. (That the failure of the BOP invasion was a blot on Kennedys record, but in reality a plot against him, initiated by Dulles/Cabell/Bissell to drag him in a major Cuban war ... he realized it and fired the three plotters. Anyway, it is an odd statement by Harriman.
  12. Karl Kinaski

    Titovets vs Armstrong

    It is an eyewitness account, not a criticism. It's not only Titovets, it's also Vladimir Zhidovich ( in 2013) and Dr. Alexander Mastykin ( in 2013), who said that Oswald DID speak Russian to them, and that Armstrong's claim that Harvy/Lee spoke no Russian while in Minsk is wrong as wrong can be. But Armstrong is not only wrong about that, he is wrong claiming, that Marina Oswald and Ella German did speak English with Oswald in Minsk, quote from my first post: Armstrong: “On October 18 [1960] Lee Harvey Oswald celebrated his 21st birthday. Ella German, a girl from the Horizon factory who Oswald had been dating the past two months, and spoke very good English, attended a small birthday party at his apartment.”(p. 311). Titovets: Ella German did not speak English at all. Armstrong:”It is clear that Marina associated with Americans, spoke English with Webster and almost certainly spoke English with Oswald… Marina’s ability to read, write, and speak English fluently before she left Russia is indisputable.” (p. 340). Titovets: Marina did not speak English at all. It would be really surprising if she would have spoken English with Oswald and completely ignored me even when the three of us were together. Close quote
  13. Karl Kinaski

    Titovets vs Armstrong

    Harvey or Lee, I don't care. The point is, that Armstrong's claim that Harvy/Lee spoke no Russian while in Minsk is wrong as wrong can be, quote HARVEY AND LEE: p. 288 It is clear that Oswald understood and spoke Russian prior his arrival in Mos­cow, although the extent of his proficiency remains unknown. It is also clear that after he arrived in the Soviet Union, he dared not let anyone know that he spoke Russian, especiall ythe people with whom he spent the most time, the Zigers, who he probably assumed were report ingto the KGB.
  14. Karl Kinaski

    Titovets vs Armstrong

    Lee Harvey Oswald’s closest English-speaking friend when Oswald lived in Minsk, then part of the Soviet Union, from 1959-1962. “Erich [Ernst Titovets]…is my oldest existing acquaintance…a friend of mine who speaks English very well …” as Oswald would put it in his Historic Diary. In his book Oswald: Russian Episode, Dr. Ernst Titovets investigates the Russian period of life and activity of Lee Harvey Oswald. Excerpts of a blogpost. Did Oswald Speak in Russian while Living in the Soviet Union? John Delane Williams and Ernst Titovets () When Titovets learned that Armstrong stated that Oswald spoke no Russian while in the Soviet Union, [18] Titovets was amazed. Titovets stated, “It was a cause of genuine surprise on the part of my old friend Vyacheslav Stelmakh, Ph.D., a senior researcher at the Belorussian State University who knew Oswald at the Radio Plant and was also friends with Oswald’s first love Ella German, when I told him a researcher in the States doubts the fact that Oswald spoke Russian. There are still many Russians here in Minsk who would confirm the fact.” () Ernst Titovets apparently decided to read Harvey and Lee for himself, presumably to answer the question, how did Armstrong conclude that Oswald spoke no Russian in Russia? Titovets then sent me an e-mail [35] addressing only those portions of Armstrong’s book that pertained to Oswald’s being in Russia and only those portions that was familiar to Titovets. TITOVETS VS ARMSTRONG (The Armstrong quotes are from HARVEY AND LEE) Armstrong:”I wanted to be sure I understood her answer and said, “Ana you knew Oswald from the time he arrived in Minsk until the day he and Marina left for the United States. You and your parents accompanied them to the train station and took photographs (published in the Warren Volumes). During that time he never spoke any Russian, even up to the day he left Minsk?” Ana, once again replied, “No,-not a word. My father always interpreted for him-he was the only person in the family who spoke English…” (p. 288)…“An English-speaking medical student, Erich (Ernst) Titovets, first met Oswald at the Hotel Minsk and later was a regular visitor to his apartment.” (p. 289). Titovets: Actually, I met Oswald not at the Hotel Minsk, but at the Zigers' apartment. It was in the presence of the whole family: Alexander Ziger, his wife Signora Anna and his two daughters, Anita, and Eleanora. Oswald spoke Russian and there was no need to interpret for him- Armstrong: “At the factory Oswald met another person who spoke English. Pavel Golovachev, the son of a famous Soviet Air Force General…After Pavel and Oswald began spending a lot of time together the KGB asked him to report on Oswald’s activities. He dutifully informed of his contacts with Oswald and kept them apprised of his movements.” (p. 289). Titovets: Pavel Golovachev did not speak English at all. Once he confided in me that he wished he did and he was sorry he did not speak the language. Armstrong “On October 18 [1960] Lee Harvey Oswald celebrated his 21st birthday. Ella Germann, a girl from the Horizon factory who Oswald had been dating the past two months, and spoke very good English, attended a small birthday party at his apartment.”(p. 311). Titovets: Ella Germann did not speak English at all. Armstrong:”It is clear that Marina associated with Americans, spoke English with Webster and almost certainly spoke English with Oswald… Marina’s ability to read, write, and speak English fluently before she left Russia is indisputable.” (p. 340). Titovets: Marina did not speak English at all. It would be really surprising if she would have spoken English with Oswald and completely ignored me even when the three of us were together. Armstrong : “When Oswald and Marina met, danced, and agreed to a date the following Friday they spoke a common language. Was it Russian or English? The HSCA asked Marina, ‘At the time were you speaking Russian together?’ She answered, ‘Yes. He spoke with an accent so I assumed he was from another state.’ Oswald came in contact with hundreds of people in Russia, but Marina is the only person-THE ONLY PERSON who said that he spoke Russian while in Russia.” (p. 334). Titovets: Armstrong is right about there were so many people who met Oswald in Minsk. There are still many living who would have testified to the fact that Oswald spoke Russian to them. In the book Oswald: Russian Episode one can find an illustration with Oswald’s longhand in Russian on the inside cover of a book where Oswald contemplates the names for his future child. Incidentally, Oswald signed his writings. When a date-line does not fit Armstrong’s he dismisses it as an error and suggests his “correct” one. To give an example: Armstrong: “NOTE: We will soon see the date of March 17 is in error.” (p. 333). Titovets: It is the night at the Trade Union Palace when Oswald first met Marina Prussokova. The date of March 17, 1961 is correct. Two recent interviews were conducted by Ernst Titovets with persons who had known Oswald when Oswald was living in Minsk. The first interview was with a neurologist Dr. Alexander Mastykin, MD., Ph.D. on March 20, 2013. Mastykin was a medical student at the time he met Oswald. Mastykin was learning Spanish and practiced the language at the Spanish-speaking Zigers family. He knew Anita Zigers very well. Titovets: Did Anita Ziger speak English at the time she knew Oswald? Mastykin: I never heard a single English word ever drop from her lips! Titovets: John Armstrong wrote a book Harvey and Lee and there, according to John Armstrong, Anita would say to him in an interview that Oswald did not speak Russian at all while he was in Minsk. Mastykin: It would be Anita all over! I wouldn’t put it past her that she might well invent things and say anything on the spur of the moment, unnecessary true, just for kicks. It might well depend on her mood, how she was approached and if the question was a suggestive one. Titovets: Did Oswald speak Russian? Mastykin: To say the truth there was not much love lost between the two of us; I mostly tried to steer away from him. I did not speak English while Oswald did not speak Spanish so it was Russians on those rare occasions when we happened to meet. ----------- The second interview was with Vladimir Zhidovich, a leading engineer at the Radio and Cosmic Technologies Department of the Bylorussian State University in Minsk. This interview took place on March 19, 2013. Zhidovich worked together with Oswald at the same shop in the Radio Plant in Minsk. Titovets: Vladimir, do you know English? Zhidovich: No, I do not. Why ask? You know that I don’t speak the language! Titovets: Never mind. I’ll tell you later. Just answer my questions! Did Oswald speak Russian? Zhidovitch: Russian was the only language we could communicate with him. He was not a talkative person and his Russian needed much brushing up. But he understood most [of] what he was told to and reacted accordingly. Titovets: Did anyone at the Radio Plant speak English to him? Zhidovitch: No way! Nobody knew English around [there] and I never heard anybody speaking English to Oswald at work. Even Stanislav Shushkevich, when he happened to drop over on business to the shop, spoke Russian to him. Now, tell me what’s this all about? Titovets: A John Armstrong in his book Harvey and Lee insists that Oswald did not speak Russian while those around him spoke mainly English. We both know perfectly well that Oswald did speak Russian and I just wanted to hear it from you to oblige an American friend and researcher who wants to check the fact. Zhidovitch: First I thought it was some kind of trick question. Of course Oswald did speak Russian! KK
  15. Here is the relevant part of Judyth Bakers FB comment, regarding the LOGO, quote, JVB FB Site posted December the 8. 2017 Quote Read, copy and share! THOUSANDS OF PEOPLE SHOULD SEE THIS! A SIMPLE LOGO ON A TOWEL AT A HOSPITAL PROVES CONSPIRACY. Witnesses stated JFK's wounds were altered prior to the carefully-restricted and incomplete autopsy at Bethesda Naval Hospital: the throat wound was grossly enlarged to hide evidence of an entry wound from the front and the top of the skull was smashed, as if by a hammer. Evidence of gunshot wounds from the front thus were covered up. The only hospital close enough to Bethesda was Walter Reed--an ARMY Hospital. NOW SEE PHOTO #1: JFK is on an autopsy table. We were told this photo was taken at BETHESDA -- the Navy Hospital where the autopsy was conducted, but the towel in the photo says otherwise! Look carefully at the photo of the hospital blanket insignia under JFK's head. On photo 2, NOTE the insignia on the towel. It's wrinkled, but it's plainly an insignia -- a logo. This kind of insignia is found on ARMY hospital towels and blankets -- NOT on NAVY hospital towels and blankets. Would an ARMY towel be under JFK's head in a NAVY Hospital? (Bethesda) But there it is. Navy towels and blankets didn't have any logos. They only said "U S NAVY" or "U S N." Close Quote