Jump to content
The Education Forum

Juan Carlos

Members
  • Posts

    527
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Juan Carlos

  1. I have also been generous with the money allocated to people to write up overviews and case-studies. It may be possible to save money in this area as well.

    The key thing is that we deliver the commitments that we make. If we do that, we will have the best multilingual website on Citizenship on the internet. I see speakers as very much a luxury. I value them very much and hopefully we can bring more than seven to the meetings.

    Maybe we can pay some of the teachers who write overviews or case-studies by inviting them to some meetings. It is a good way of saving money and meeting new collegues.

  2. To cover the cost of Internet usage would be a good way of rewarding project members for their work.

    If you share Pedro's views please post details of yearly cost of internet usage.

    Yes, I think it could be a good solution. The main problem with civil servants is that we don't get any personal reward for our work.

  3. Everybody who manages to communicate in a language different from his mother tongue knows how difficult and time-consuming is to write long texts in a foreign tongue. As a consequence, I think it is necessary to budget money for translations into English.

    After having a quite glance at translators pages on internet, it seems to me that texts with less than 1000 words are a bit cheaper. This reinforces my idea of not translating the whole texts, but an extended summary of our material.

    Translating 1000 words would cost about 70-100 euros in Spain. Maybe less if we contract Argentinian or other Latin-American translators. I have just seen an article that claims that in Britain 1000 word text costs about 50 pounds.

    With this problem solved, we can set up an excellent web site with a common core in English and more extended texts in our own national languages. A fact that Comenius Agency in Brussels will appreciate.

  4. So, Spaniards will go with 150€ a day.

    I calculate 120 days as well, so it will make 120x150=18.00. Just as it is in EHELP-

    In fact, e-Help staff costs for Juan Carlos are 263 Euros per day.

    Thanks Richard. As you can see I am not very aware of my real value :unsure:

    I reduce my work days, so that the whole amount does not raise too much.

    263 € x 70 days= 18.410 x 2 (Ramón Burgaleta and myself) = IES Parque de Lisboa 36.820 €

  5. Albert van der Kaap will give a presentation on the use and making of webquests

    Is this thread for associates or members or both Nico?

    In any case I think members should give a short presentation of what they have been up to as well.

    For both.

    I agree that members should post their presentations here at the forum. I'll transfer the content to the E-help website for further dissemination.

    Excellent

    I've been looking at what you have been up to on the E-Help site - it looks good so far.

    What we need from the next meeting is an agreed vision as to what the course will look like so we can structure the website accordingly

    My missing the Gothemburg meeting has prevented me from using EHELP website in a relevant way. So far I have been uploading the resources we are creating here in Madrid on our own websites. I don't think it will be complicated to upload it on EHELP website.

    I agree on elaborating a short presentation about what we have been up to and on debating a common vision for the presential course and, subsequently, for the web site.

    Taking into account that it will probably be a five day course and we are ten institutions involved in the project, we can start thinking of being in charge of a proportional part of the course.

  6. Writing articles in English for the project in English would be a time-consuming work that will lead, at least in my case, to poor quality results.

    I know that translators are quite expensive, but, for example, we can spend a great part of the money we paid out for the website in E-Help in translating articles into English.

    This way we will have a common material in English complemented with articles in our different languages.

    In the case of the Spanish material, we could do as we did in E-HELP. Vicente translated into English the articles I wrote on History of Spanish Women.

  7. In many ways the "Summary of the Project" is the most important section of the application form. This is my first draft:

    Summary of the Project

    The Teaching Citizenship in a Globalized Europe Using ICT Project will attempt to provide educators with strategies and resources to teach citizenship. To facilitate this we will provide a website, online forum and a residential course.

    Teaching Citizenship is designed as a three year, three-phase project:

    Phase 1 will mainly involve producing an overview of how the subject is taught in different countries and a database of case-studies. These will be published in English and the language of the author. The project team will also create an online forum and website to ensure dissemination of our work.

    Phase 2 will mainly involve identifying and evaluating existing good practice in Europe. We will also explore the way citizenship is taught in countries outside Europe.

    Phase 3 will mainly involve preparing the first in a series of residential conferences designed to bring European educators together to learn the skills to use ICT in teaching citizenship.

    So far, Citizenship is not taught in Spain. It will be taught in primary and secondary education in the next future, but it will be a bit tricky to find interesting case studies.

    I suggest that we can add up something like "Elaborating resources on line to teach Citizenship based on history" I am thinking about setting up a lesson or didactic unit which deals with evolution of the concept and content of citizenship from late 18th century on in the Western World. It will be based in some crucial transformations: liberal revolutions, working class movemente and universal suffrage, suffragism and feminism, civil rights, social rights....

  8. So, Spaniards will go with 150€ a day.

    I calculate 120 days as well, so it will make 120x150=18.00. Just as it is in EHELP-

    The point is that at my school Ramón Burgaleta is a very active member and has been, is and will be involved in producing materials all over E-HELP Project. As he has very young children, he has serious difficulties in attending to the meetings.

    He is willing to do the same in our future project. I think that it will be fair that in our institution case staff costs and work days were like that:

    Juan Carlos Ocaña 120x150=18.000

    Ramón Burgaleta 120x150=18.000

    At the same time, I do think that we have establish some clear criteria about performance, products, deadlines and, in case that any institution do not fulfill its obligations the way that money will be withhold.

  9. So, Spaniards will go with 150€ a day.

    I calculate 120 days as well, so it will make 120x150=18.00. Just as it is in EHELP-

    The point is that at my school Ramón Burgaleta is a very active member and has been, is and will be involved in producing materials all over E-HELP Project. As he has very young children, he has serious difficulties in attending to the meetings.

    He is willing to do the same in our future project. I think that it will be fair that in our institution case staff costs and work days were like that:

    Juan Carlos Ocaña 120x150=18.000

    Ramón Burgaleta 120x150=18.000

  10. Socrates Programme Guidelines for Aplicants

    The institutions which are co-ordinators or partners in projects must:

    · be located within one of the countries mentioned in section 3.1 above (these are the countries that were mentioned by Richard);

    · correspond to one of the profiles indicated in section 3.2 above (in the case of

    Comenius 1 and 2, only the types of institutions specified by national authorities are

    eligible; a list of these types of institutions is available from National Agencies on

    request);

    4. Individual persons applying for support must be either:

    · nationals of the countries mentioned in section 3.1 above;

    · or nationals of other countries, provided that they are either permanent residents or are

    registered as stateless persons or hold refugee status in the participating country from

    which they wish to go abroad within the programme;

    However, I cannot draw the conclusion that visitors must belong to those countries. The guidelines deal with instititutions whicha are co-ordinators or partners and individuals who apply for financial support, not with experts who are invited to certain meetings. Probably, there is a "legal vaccuum" on that.

    Anyway,

  11. Visitors have to be from Europe. That is 'Europe' as defined by Socrates.

    Richard,

    In Worthing we talked about inviting visitors from former European Soviet Union countries (Russia, Ukraine...), Palestine, Israel, US...

    Do visitors from member countries of the Council of Europe (Russia and so on) are eligible?

    I do think that to get some long term associates commited to the project will be a most important asset.

×
×
  • Create New...